Echange culturel 2018 – Saskia

.             Même avant d’être venu en France, je me sentait déjà accueilli par l’Association de jumelage. Annette et Marc ont été très patient et ils ont fait tout possible pour m’aider, malgré plusieurs difficultés. Une fois arrivée, la famille Dumont m’a accueilli très chaleureusement. Grâce à Eric, Isabelle, et Albane, j’ai appris quelles sont les meilleurs films français, comment faire des crêpes, et que la Bretagne n’est pas la même chose que la Grande Bretagne. J’ai également adorée mon stage en communications à la mairie avec Nathalie Grégoire. En aidant à traduire le site de la ville en anglais, j’ai appris plein de choses sur l’histoire, le gouvernement, et la scolarité de Saint-Germain-en-Laye. Nathalie m’as aussi donnée d’autres responsabilités, notamment d’aider les autres stagiaires a faire un panier de spécialités Saint-Germanoises et de faire une affiche pour quand le Tour de France va passer dans Saint-Germain-en-Laye. Je me suis beaucoup amusée avec les gens de la mairie. Ensemble, on a fait un trombinoscope Coupe du Monde qui a été publié dans Le Parisien, on est allé déjeuner dans le parc du château, on a joué à la pétanque au barbecue Fête des Sports, et on a encouragé Les Bleus pendant leurs matchs de football. Le premier weekend, j’ai eu la chance de rencontrer beaucoup de membres de l’Association de jumelage à un barbecue délicieux chez Brigitte. Le lendemain, Marc Antoine nous a raconté l’histoire des américains à Paris en nous montrant plusieurs bâtiments et quartiers intéressants, ainsi que son site web extraordinaire. Le weekend prochain, Valérie Brelurus nous a montrée son travail et le quartier du vieux opéra. On a même pu participer dans un animation pour Le Mondial 2018, la Belgique contre la Tunisie. Ensuite, on est allé à un autre barbecue délicieux, cette fois chez Marc et Sylvie, où j’ai appris davantage sur l’histoire et les voyages de l’organisation. Ce séjour a été aussi merveilleux grâce à Brigitte et Régine, qui m’ont aidé avec mon passe Navigo et ma carte SIM, m’ont accompagné dans la ville, et ont partagé leur amour pour Saint-Germain-en-Laye avec moi. Merci beaucoup à l’Association de jumelage pour cette belle expérience!

Fête de la musique à Saint-Germain-en-Laye

.            Le jour le plus long de l’année, je suis parti en ville avec Anna, Lulu, et Amaury. On entendait la fête de la musique avant qu’on la voyait: du jazz, rock, et pop venait de la centre ville. D’abord, on est allé à La Clef pour voir la personne qui m’accueillait, Isabelle Dumont, jouer de la batterie. Elle était si bonne qu’on ne pouvait pas s’empêcher de danser. Ensuite, on s’est promené dans les rues de Saint-Germain-en-Laye et la Place du Marché-Neuf, où on a vu le roda capoeira et plein de musiciens. J’étais surprise pas seulement par le nombre de personnes qui était là, mais aussi par la qualité de la musique. Après ça, on est retourné à La Clef pour écouter le rap français. C’était une soirée vraiment amusante.

           

.            Even before I set foot in France, I felt welcomed by the Jumelage association. Annette and Marc were very patient and did everything to help me, even when the logistics got complicated. Once I arrived, I got a very warm welcome from my hosts, the Dumont family. Thanks to Eric, Isabelle, and Albane, I learned what the best French movies are, how to make crepes, and that Brittany was not the same thing as Great Britain. I also loved my internship. I worked in communication with Nathalie Gregoire at the city hall. While helping to translate their city website into English, I learned many things about the history, government, and school system of Saint-Germain-en-Laye. Nathalie also gave me other responsibilities, such as helping the other interns prepare a gift basket of the city’s specialties and make a sign for when the Tour de France will be passing through Saint-Germain-en-Laye. I had so much fun with my coworkers at the city hall. Together, we had a World Cup photoshoot that was published in the Le Parisien newspaper, we picnicked in the castle gardens, we played petanque at the Sports Day Barbeque, and we cheered on the French national team during their soccer games. The first weekend, I had the chance to meet many members of the Jumelage association at the delicious barbeque that Brigitte organized. The next day, Marc Antoine gave us an Americans in Paris themed tour of Paris and showed us his extraordinary website. The next weekend, Valérie Brelurus showed us around her work and the old opera neighborhood of Paris. We even got to participate in a World Cup themed activity there. After that, we went to another delicious barbeque, this time hosted by Marc and Sylvie, where I learned about the history of the Jumelage Association and the trips that it organizes. This trip was so wonderful due to the support of Brigitte and Régine, who helped me with my Navigo pass and SIM card, walked and drove me around town, and shared their love for Saint-Germain-en-Laye with me. Thank you so much to the Jumelage Association for this great experience!

Fête de la musique à Saint-Germain-en-Laye

.            The evening of the summer solstice, Anna, Lulu, Amaury, and I went into the city together. We heard the Night of Music before we saw it: jazz, rock, and pop music came from downtown. First, we went to La Clef to see my host mother, Isabelle Dumont, play the drums. She was so good that we couldn’t help but dance. Next, we walked around Saint-Germain-en-Laye and its Marché-Neuf square, where we saw a martial arts show and plenty of musicians. I was surprised by not only the number of people that were there, but also by the quality of the music. Finally, we returned to La Clef to listen to a French rap group. It was a super fun night.